【姪が放った衝撃発言】「あ、マイケルってシティポップだったんだ」→海外オタクが総ツッコミ「いや、シティポップがマイケル・ジャクソン」

姪の一言が海外の音楽好きを巻き込む騒動に
ある海外掲示板ユーザーが、姪っ子とのちょっとした会話を投稿して話題になった。マイケル・ジャクソンの名盤『Off The Wall』を聴かせたところ、姪の感想は開口一番「あ、これってシティポップだったんだね」。実際は話が逆で、Off The Wallをはじめとする1970年代西洋のソウルやファンクこそが、日本のシティポップという音楽ジャンルに影響を与えた側なのだが、投稿者はその事実をどう説明すればいいのか頭を抱えているという。この微笑ましい相談に、音楽好きの海外勢が大量のツッコミと豆知識で応戦。日本盤レコードジャケットの話から、なぜか異世界転生アニメの話題にまで飛び火する、収拾のつかない大喜利大会が巻き起こった。
以下、海外掲示板の主要な反応を訳して紹介する。
海外掲示板にスレ主が投稿。マイケル・ジャクソンの名盤『Off The Wall』を姪っ子に聴かせたところ、感想は開口一番「あ、これってシティポップだったんだね」。実際はOff The Wallのような西洋作品こそが日本のシティポップに影響を与えた側なのだが、その事実をどう説明すればいいのか悩んでいるという。
簡単だろ。ただこう言えばいい。『Off The Wallは、日本のシティポップのサウンドに影響を与えた数多くの西洋作品の一つだったんだよ』ってな
>>2 というか松原みきの『Stay With Me』は、まんま『It's the Falling In Love』のベースラインをパクってるからな
>>2 個人的には韓国のシティポップの方が好みだけどな
>>2 『オフ・ザ・ウォールは、日本のシティポップのサウンドに影響を与えた数多くの西洋作品の一つである。』
>>3 「オフ・ダ・ワール」がツボに入って離れない、なんでか自分でもわからん
>>3 締めは『お前はもう死んでいる』で決まりだな
>>4 な、なにぃ!?
>>5 最後は『計画通り』で締めくくれ
>>6 翻訳者注:『keikaku』は『計画』という意味です
そこはこう返すべきだろ。『いや、シティポップがマイケル・ジャクソンなんだよ』ってな
>>11 俺はシティポップって聞くと真っ先にジョージ・ベンソンを思い浮かべるわ
>>11 シティポップってルイス・ミゲルのことだと思ってた
>>12 ルイス・ミゲルはマイケル・ジャクソンにめちゃくちゃ影響受けてて、大ファンでもあったからな
『ナルニア国物語』が異世界転生モノなのと同じ理屈だな
>>15 『クローゼットに入ったらしゃべるライオンに会ってトルコ菓子を食べた』案件だな。『不思議の国のアリス』と『オズの魔法使い』こそ元祖・異世界転生モノだろ
>>15 アメコミだって『アメリカの漫画』ってだけの話だしな
>>16 いや、漫画の方が歴史古いから
>>15 あるいは『アーサー王宮廷のヤンキー』もそうだな。異世界転生モノには『ヤンキー系』と『ナルニア系』の2つのサブジャンルがあるんだよ
>>18 正しくはマーク・トウェインの『コネチカット・ヤンキー、アーサー王宮廷にあらわる』な、念のため
その日本盤ジャケット、めちゃくちゃかっこいいな。自分も似たの持ってるけど、カタカナが入ってるだけで雰囲気がガラッと変わる。ただ姪っ子ちゃんも完全に間違ってるわけじゃない、DNAは確かに繋がってる、ただ流れる方向が逆なだけで
>>21 フォントが最高にかっこいい
>>21 「オフ・ゼ・ウォール」
>>22 『なあディオ、好きなピンク・フロイドの曲は?』『ザ・ウォール!』
>>23 『まさかここで会うとはな、はたけカカシ』
マイケル・ジャクソンが走ったからこそ、シティポップは歩けるようになったんだよ
>>26 ムーンウォークは?
>>26 いやシティポップはちゃんと自分の足で走ってるだろ。俺はOff the Wallの大ファンだし史上最高のアルバムの一枚だと思うけど、シティポップも普通にすごいから
前にバッグス・バニーのTシャツを着てて、甥っ子に『これ誰か知ってる?』って聞いたら、『うん、あのウサギの人でしょ』って返された
まあ……マイケル・ジャクソンはアニメ好きだったからな
翻訳元■